武藤早希さん~カナダの翻訳会社でインターンシップ
将来は海外で働きたい!夢の実現に向かって挑戦する、武藤さんのインターンシップ体験レポートです。
研修の概要 | 内容 |
---|---|
研修期間: | 4週間 |
研修地: | カナダ |
研修先: | 翻訳会社 |
研修内容: | 翻訳、一般事務 |
出発前の状況: | 大学2年生 |
宿泊先: | ホームステイ |
Q1: カナダのインターンシップに参加されたきっかけは何ですか?
私は将来海外で働きたいと考えているので、実際に外国で働くというのはどういうものなのか知りたいと思い、このインターンシップに参加しました。自分の英語のレベルを知りたかったのも理由の一つです。
Q2: インターンでは、どのような体験をしましたか?
インターン内容は主にデスクワークで、翻訳する文書の文字数カウントから、Wordを使って文書や戸籍の翻訳をしたり、Excelで伝票の作成などをしました。パソコンはあまり詳しくないので最初は大変でしたが、社員の方々が丁寧に教えてくださり、とても勉強になりました。
一番難しかったのは、カスタマーセンターなどに電話をかけることです。電話を通じて聞こえる英語は聞きとりづらく、またジェスチャーも使えないので、自分の言いたいことが相手に伝わっているのか分からなくて、非常に辛かったです。でも、その難しさをこのインターンシップを通じて知ることができたのは、とても良かったと思います。
Q3 :仕事をする中で勉強になったことは何ですか?
インターンを通じて感じたのは、意外かもしれませんが、もっと日本語の勉強が必要だということです。というのも、翻訳するにあたって、英語だけでなく日本語の語彙も増やさなければ、その英語の単語にふさわしい訳が出来ないからです。日本語、英語に関わらず、沢山の本を読んで言葉を増やしたいと思います。
Q4:カナダでの暮らしはどうでしかた?
カナダの街全体の雰囲気は、ゆったりしていて、リラックスできるように思えます。どこからも海が近く、お昼の休憩には外へ出て、海を見ながらお弁当を食べました。バンクーバーは都会ながらも自然にあふれていて、とても綺麗なところでした。
Q5:今後の目標を教えて下さい!
将来はこのインターンの経験も活かして、まずは日本で就職し、社会人としての経験を積んでから、出来れば海外で就職したいと考えています。また、カナダでの滞在で視野が広がり、これから様々な国に行ってみたいと思っています。
海外でのインターンシップは、挑戦すればするだけ多くのことを学べると思いますよ!